Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://repositorio.unae.edu.ec/handle/56000/3359
Título : | El pictograma como estrategia didáctica lúdica para la estimulación del lenguaje en alumnos de primer año de Básica de la Unidad Educativa del Milenio Intercultural Bilingüe Pueblo Kisapincha |
Autor : | Cañar Dumancela, Eduardo Israel |
metadata.dc.contributor.advisor: | Brito Roman, Juan Carlos |
metadata.dcterms.audience: | Trabajo de Integración Curricular previo a la obtención del título de Licenciado/a en Ciencias de la Educación Intercultural Bilingüe |
Palabras clave : | Pictograma lúdico estimulación razonamiento lenguaje Rikchak Pukllay Yachachina rimana Yuyana Shimi Pictogram ludic stimulation reasoning language |
Fecha de publicación : | 8-mar-2024 |
Editorial : | Universidad Nacional de Educación |
Citación : | TFEIB-PLK;73 |
Resumen : | This research aimed to create, together with 1st-grade students of EGB, a Ludic Pictographic Agenda, meaning it merged pictograms with playfulness, with the purpose of stimulating language and enhancing the process of linguistic knowledge construction among 1st-grade students at the Millennium Educational Unit "Pueblo Kisapincha." The research question is: How to strengthen language stimulation in first-grade children at the Bilingual Millennium Educational Unit "Pueblo Kisapincha"? This is a descriptive research where information collection methods such as field diaries and interviews were used. This study was conducted with the participation of teacher Gloria Toroshina and 14 students. The ludic didactic strategy applied in the development of this research aims to create didactic material using pictograms with playfulness, focused on strengthening language stimulation. This material was called Ludic Pictographic Agenda. In this way, we managed to promote interaction between teacher and students, arousing interest in children and achieving meaningful learning. The research results indicate that the existing problem of low language stimulation was reduced and the Ludic Pictographic Agenda was created, which was used by the teacher inside the classroom. It was important to teach Basic first-grade children to develop their linguistic process using playfulness and pictograms to achieve meaningful learning and reduce their problem of low language stimulation within the educational process of Basic Education students at the Intercultural Bilingual Millennium Educational Unit "Pueblo Kisapincha". |
Descripción : | Esta investigación tuvo como meta crear, junto con los alumnos de 1er año de Educación General, una Agenda Pictográfica Lúdica, es decir, fusionó el pictograma con la lúdica, cuyo propósito es estimular el lenguaje y mejorar el proceso de construcción de conocimientos lingüísticos entre los alumnos de 1er año en la Unidad Educativa del milenio “Pueblo Kisapincha”. La pregunta de investigación es: ¿Cómo fortalecer la estimulación del lenguaje en los niños de primer año de la Unidad Educativa Del Milenio Bilingüe “Pueblo Kisapincha”? Esta es una investigación descriptiva donde se utilizaron métodos de recolección de información, como diarios de campo y entrevistas. Este estudio se realizó con la participación de la docente Gloria Toroshina y 14 estudiantes. La estrategia didáctica lúdica que se aplicó en el desarrollo de esta investigación trata de crear un material didáctico usando los pictogramas con la lúdica, centrando la atención en fortalecer la estimulación del lenguaje. A este material se le llamó Agenda Pictográfica-lúdica. De esta manera, conseguimos fomentar la interacción entre docente y estudiantes, despertando el interés en los niños y logrando un aprendizaje significativo. Los resultados de la investigación indican que se disminuyó el problema presente sobre la escasa estimulación del lenguaje y se creó la Agenda Pictográfica Lúdica, que fue utilizada por el docente dentro del aula de clase. Fue importante enseñar a los niños de primer año de Básica a desarrollar su proceso lingüístico usando la lúdica y pictogramas para alcanzar un aprendizaje significativo y disminuir el problema sobre la escasa estimulación del lenguaje dentro de su proceso educativo de los alumnos de Educación Básica de la Unidad Educativa del Milenio Intercultural Bilingüe “Pueblo Kisapincha”. Uchillayachishkayuyay Kay temaka “Agenda Pictográfica, Lúdica” nishka, Punta wata de EGB Yachakukkunamanta agllashka kashka, kay cursopi kak yachakkunaka yachanata ushachun, imashina huakin unanchishkakunamanta shuk quillkashkata rurashapami ñukanchik yachakuna yuyaita sinchiyachinga. Kayta yachashpami Punta Cursopak kak Unidad Educativa del milenio “Pueblo Kisapincha, yachakukkunaka allí yuyashpami, imashina ña yachashkata allí willanata o parlanata pudichun yanapangami. Kayka shuk alli investigashka llankaymi kan, maypi shuktakunapa experienciamanta rikushpa, tapushpa, rurashka kashka, dibujocunata, yachaykunata mashkashka shina, shuktakunapa yachashkakunamanta tapushka shina, ashtawanpish kay temamanta yachakkunalla riksishka shina. Kayta rurangapak wakinkunapa yanapaywan rurarka: Yachachikkuna, 12 (chunga ishkay) yachakukkunapish, shinami 14 chunga chusku runakuna llankarkakuna. Kayta paktachingapak ishkay partekunata chapurishpa kanka, yachashkata tandashpami: unanchishkakunata parlanami, pukllana yachanaywan, chashna imashina ña yachashkata allí willachun yanapanga, sinchiyachingapish, kay llankaymi “Agenda Pictográfica-lúdica” nishka shutichishka kanka. Shinami, yachachikkuna, yachakkunapish intindirishpami, allí llankachun yanapanga, wawakunamanta ashtawan llankana munayta mirachun, shinami shuk allí llankayta tiyachun: pukllanamanta yachachinami. Kay investigashka rurayka chaykunata paktachun munan: yachakukkunaka yachakungapak menos llakita charichun, mana allí willanata, parlanata mana ushashkamanta; kay programaka lúdico nishka shutishkami, yachachik paipa yachakukunawanmi yachakuna wasipi utilizanata ushachun rurashka kashka. Uchilla wawakunaka Punta watamanta de la Unidad Educativa Del Milenio Bilingüe “Pueblo Kisapincha” nishka Kayta yachachinami valishka kan, parlanata o willanata ushachun, kay pukllana yachanaywan, unanchishkakunata parlanawanpishmi, shinami paykunami yachakuna horaspi allí yachakunata ushangakuna, ashtawanpish menos llakita charichun, mana allí willanata, parlanata ushashkamanta. |
URI : | http://repositorio.unae.edu.ec/handle/56000/3359 |
Aparece en las colecciones: | Itinerario en Pedagogía de la Lengua Kichwa |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
TFEIBPLK73.pdf | Texto completo | 1,92 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.